Cumplió su maestría en letras hispanas y sus estudios universitarios en filosofía y en idioma castellano en Villanova. Estudió filosofía y literatura peninsular en la Universitat de Barcelona, y filología castellana en la Universidad de Cádiz. Su obra incluye gran influencia filosófica, debido a sus estudios y su interés por cuestiones tanto ontológicas como histórico-sociales.
Su primer libro impreso es Breves penumbras, una colección de poesías originales, escritas en castellano entre los años 1995 y 2003. Su poética se dedica a ampliar la calidad expresiva de la experiencia humana, y al cultivo de un interés profundo por las complicaciones significativas que por desgracia tantas veces evitan el comentario y la comprensión, pero que el poeta ve como fundamento de toda dignidad humana. Presentó el libro Breves penumbras a un público académico e interesado, en una conferencia en Villanova University, el 17 de febrero del 2004. Ahora, gracias a un intercambio fructífero y abierto con miembros de la Fundación Neruda, un ejemplar del libro se conservará en la biblioteca de la casa santiaguina de Neruda, La Chascona.
Joseph Robertson es reconocido por el Presidente del Earth Policy Institute, organización de imprescindibles investigaciones ecológicas, en el prefacio a su libro Plan B, por sus traducciones al castellano de los informes regulares del EPI. Ha traducido a varios poetas invitados en Estados Unidos, produciendo versiones inglesas de "Ochenta veces nadie" de Gonzalo Rojas y de varios poemas de Rosabetty Muñoz. Fue intérprete consecutivo para el poeta cubano Antonio José Ponte, en su visita a Villanova. Además es el principal responsable del proceso de investigación y redacción noticiera para el servicio SentidoNews.com, y el arquitecto y productor de toda la información cultural y viajera que se encuentra en CavaTravel.com.
Comenzando en el 1997, y de nuevo durante los primeros años de este siglo, ha trabajado en un taller poético con Carlos Alberto Trujillo, poeta chilote y recipiente del Premio Neruda de poesía chilena. Su producción como parte de ese grupo entrará en su próximo libro de poesía en castellano, Otro posible desvío de lo esperado.
Entre sus demás libros en proceso de edición y diseño para ser publicados, se incluyen otra colección de poesías, en inglés, y el libro de ensayos tocando temas de estética y de la condición humana, Cave Painting: Aesthetics, Our World and the Making of Meaning. Se espera la primera publicación de la guía cultural y turística Sentido Travel: Spain, en la que pretende ofrecer también guías de gramática para los cuatro idiomas de España: el castellano, el catalán, el gallego, y euskera (vasco).
Su obra se encuentra en gran parte en www.Casavaria.com, con una página particular del autor en www.Casavaria.com/lit/JR. Su obra fotográfica se ha expuesta en Wayne y en Filadelfia, Pennsylvania, e incluye imágenes de Europa, Maruecos, Filipinas, Chile y Norteamérica; también se encuentra en la web de Casavaria, en www.Casavaria.com/art/JR...
WRITING & NAMING: the medicine of acquiring knowledge
Joseph Robertson
Language is that point of contact in the abstract, that plane where the intellectual life within us is enabled to assert itself as part of the overall experience of living. Language is that plane where the individual self is allowed repeated attempts at manifestation. What takes place in the process of writing, in the spilling of ink or the posting of digital characters, the slip toward defining a landscape, however brief, is the sanctification of an individual, and by extension of the human condition as such...
Not every person is a writer, by trade, nor should they be, but there is something about the act of writing that serves the writing individual as if it were a medicine for selfhood, a healing venture into clean waters. Especially so when its intent is to be expressive of secret regions of the mind or to lay out new experimental vessels for such expression. [Keep reading...]
All text & images Copyright © 1995-2008 Casavaria,
or listed contributor :: Casavaria Languages: Català | English | Español | Français | Galego | Italiano | Português | Svenska
|
|
|
|
|