A BRIEF HISTORY:
In 1605, Miguel de Cervantes Saavedra published the first book of El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha. 2005 will mark 4 centuries of Don Quijote's influence in the culture of the modern world. Since then, the book has become a fundamental text in the canon of modern literature. It is said that Quijote contains everything a novel can do, and that others can only rearrange the palette.
Practice Your Spanish:
Our Don Quijote tribute is a mixed language resource: If you want help with your Spanish, Click Here
El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha inició su carrera histórica con un éxito inmediato e internacional, y tras cuatro siglos de ávida lectura, traducción, ilustración y difusión, se ha convertido en uno de los libros fundamentales de la literatura universal moderna.
Lo llaman la novela máxima, la primera y la última novela moderna, o hasta la base para gran parte de la filosofía que se ha desarrollado en los útlimos siglos. La obra trasciende el Renacimiento, el Barroco, la Ilustración, hasta comenta hábilmente el inabarcable siglo XX. Y llega a ser uno de los libros imprescindibles para el literato del siglo XXI, aún para el que sólo busca entretenerse y perderse en un tomo insólito, «ingenioso» y ferozmente irónico. A pesar de los «molimientos» que sufre por su valentía, atrevimiento e impertinencia ante el mundo que le rodea, vive una especie de nostalgia agitada, siempre buscando la forma más factible de hacer encuadrar las ideas de los demás entre las suyas. «Yo sé quién soy» dice el héroe tragicómico, anotando el hilo de voluntad y reflexión que pasa por el centro de su locura; el caballero andante persigue su ideal, incansable, decidiendo definir su propio ser, y así combatir el vacío mundano. Dirá de la edad dorada que tanto añora: «Las claras fuentes y corrientes ríos, en magnífica abundancia, sabrosas y transparentes aguas les ofrecían. En las quiebras de las peñas... formaban su república las solícitas y discretas abejas... Todo era paz entonces, todo amistad, todo concordia...» Don Quijote forja un camino propio a través de una libertad de espíritu. Es utópico, pero solitario, y derrame las joyas de su enfrentamiento con la injusticia por las tierras de la Mancha. Por todo eso, y por el estilo tan hermoso e inesperado, éste ha sido de los más leídos libros del mundo entero ¡durante cuatro siglos!
This new 400th anniversary edition commemorates the incomparable literary success and history of Miguel de Cervantes' great work of genius and irony. The book transcended the Renaissance, Baroque, Englightenment and Romantic periods, and manages an adroit application to the vast and often unthinkable problems of the twentieth century. Now, it remains one of the required cornerstones of any twenty-first century library, and still provides the comic relief and breadth of insight it held 4 centuries ago.
OTROS PROYECTOS:
Quijote entre todos
:: Una edición muy particular que incluye comentarios de escritores castellanos... [Más...]
:: A very unique edition of Cervantes' masterpiece, this Spanish-language republication includes commentary by prominent Castilian writers... [More Info...]
El Quijote en verso
:: El poeta malagueño, Enrique del Pino, ha convertido la novela original en un poema novelesco... [Mas...]
:: The poet from Málaga, Enrique del Pino, has transformed the classic novel into a long poem, detailing the highlights of the knight's adventures... [More Info...]
El Centro Cervantino de El Toboso
:: Una colección de ejemplares antiguos, raros, e importantes del Quijote al pasar de los siglos, en el pueblo natal de Dulcinea... [Mas...]
:: A collection of old, rare, and important editions of Don Quijote over the course its 400 years, in the home of Dulcinea... [More Info...]
CAPÍTULO 1°:
Que trata de la condición y ejercicio del famoso hidalgo D. Quijote de la Mancha
En un lugar de la Mancha, de cuyo nombre no quiero acordarme, no ha mucho tiempo que vivía un hidalgo de los de lanza en astillero, adarga antigua, rocín flaco y galgo corredor. Una olla de algo más vaca que carnero, salpicón las más noches, duelos y quebrantos los sábados, lentejas los viernes, algún palomino de añadidura los domingos, consumían las tres partes de su hacienda. El resto della concluían sayo de velarte, calzas de velludo para las fiestas con sus pantuflos de lo mismo, los días de entre semana se honraba con su vellori de lo más fino. Tenía en su casa una ama que pasaba de los cuarenta, y una sobrina que no llegaba a los veinte, y un mozo de campo y plaza, que así ensillaba el rocín como tomaba la podadera. Frisaba la edad de nuestro hidalgo con los cincuenta años, era de complexión recia, seco de carnes, enjuto de rostro; gran madrugador y amigo de la caza.
Quieren decir que tenía el sobrenombre de Quijada o Quesada (que en esto hay alguna diferencia en los autores que deste caso escriben), aunque por conjeturas verosímiles se deja entender que se llama Quijana; pero esto importa poco a nuestro cuento; basta que en la narración dél no se salga un punto de la verdad.
Es, pues, de saber, que este sobredicho hidalgo, los ratos que estaba ocioso (que eran los más del año) se daba a leer libros de caballerías con tanta afición y gusto, que olvidó casi de todo punto el ejercicio de la caza, y aun la administración de su hacienda; y llegó a tanto su curiosidad y desatino en esto, que vendió muchas hanegas de tierra de sembradura, para comprar libros de caballerías en que leer; y así llevó a su casa todos cuantos pudo haber dellos... [Siga leyendo...]
CAPÍTULO V:
Donde se prosigue la narración de la desgracia de nuestro caballero
—Sepa vuestra merced, señor don Rodrigo de Narváez, que esta hermosa Jarifa que he dicho es ahora la linda Dulcinea del Toboso, por quien yo he hecho, hago y haré los más famosos hechos de caballerías que se han visto, vean ni verán en el mundo.
A esto respondió el labrador:
—Mire vuestra merced, señor, pecador de mí, que yo no soy don Rodrigo de Narváez, ni el marqués de Mantua, sino Pedro Alonso, su vecino; ni vuestra merced es Valdovinos, ni Abindarráez, sino el honrado hidalgo del señor Quijana.
—Yo sé quién soy —respondió don Quijote—, y sé que puedo ser no sólo los que he dicho, sino todos los Doce Pares de Francia, y aun todos los Nueve de la Fama, pues a todas las hazañas que ellos todos juntos y cada uno por sí hicieron, se aventajarán las mías.
En estas pláticas y en otras semejantes, llegaron al lugar a la hora que anochecía, pero el labrador aguardó a que fuese algo más noche, porque no viesen al molido hidalgo tan mal caballero. [Siga leyendo...]
Obras de Cervantes en Linkgua.com
El retablo de las maravillas Miguel de Cervantes Saavedra Sus entremeses pertenecen a la tradición de los pasos de Lope de Rueda escritos en prosa. El Retablo de las maravillas utiliza un argumento del Calila e Dimna citado también en el Libro de los ejemplos del conde Lucanor de Juan Manuel. |
La gran sultana Miguel de Cervantes Saavedra Al final de su vida Cervantes publicó Ocho comedias y ocho entremeses nuevos, nunca representados (1615). Tres de esas comedias muestran su imagen del mundo islámico y su vida en Argelia: El gallardo español, Los baños de Argel y La gran sultana. |
Los baños de Argel Miguel de Cervantes Saavedra Cervantes participó en varias expediciones militares, de regreso a España fue apresado por piratas berberiscos. Durante cinco años sufrió un duro cautiverio en Argel. Arriesgó su vida en varios intentos de evasión hasta que fue rescatado por unos frailes trinitarios cuando era conducido a Constantinopla. Tenía treinta y tres años. |
Otras sugerencias / Other Suggestions
Don Quixote's Delusions: Travels in Castilian Spain by Miranda France This travel narrative brilliantly, though gently interweaves the story of the author's time in Spain with the history of the influence of the literary masterwork by Miguel de Cervantes on that country's enigmatic and inspired character. |
Vida de Don Quijote y Sancho Miguel de Unamuno Maravillosa reproducción comentada de las aventuras de don Quijote, obra estudiosa que resulta ser casi novela en sí, una de las obras claves de gran filósofo español. |
Los idiomas de Casavaria:
Català | English | Español | Français | Galego | Italiano | Português | Svenska
Casavaria Publishing, est. 2001 :: Casavaria.com
Texto, imágenes Copyright © 1995-2008 Casavaria, o colaborador citado
Catálogo de Libros Casavaria :: Catálogo de Libros Linkgua
|
|
|
|
|
|
|